«Одинокий искатель». Высказывания современников о Мандельштаме

Мандельштам Осип Эмильевич (1891–1938 гг.) – русский поэт, прозаик, переводчик, критик. Один из крупнейших представителей русской литературы Серебряного века. Его стихи очень метафоричны и сложны для понимания, но истинные ценители поэзии называли их гениальными.

Современники поэта оставили не так много воспоминаний о нем, но именно они дают читателям  ключ к пониманию этой незаурядной личности. 

К 130-летию со дня рождения поэта предлагаем читателям подборку высказываний известных литературных деятелей об О. Э  Мандельштаме.

  • «Это был человек с душой бродяги в самом высоком смысле этого слова и poete maudit раг exellence». А.А. Ахматова
  • «Он полон ритмами, мыслями и движущимися словами. Он делает свое дело на ходу, бесстыдный и равнодушный к соглядатаям». Л. Я. Гинзбург
  • «Мандельштам невысок, тощий, с узким лбом, небольшим изогнутым носом, с острой нижней частью лица в неряшливой почти седой бородке, с взглядом напряженным и как бы не видящим пустяков. Он говорит, поджимая беззубый рот, певуче, с неожиданной интонационной изысканностью русской речи. Он переполнен ритмами, как переполнен мыслями и прекрасными словами». Л. Я. Гинзбург
  • «Мандельштам - это зрелище, утверждающее оптимизм. Мы видим человека, который хочет денег и известности и огорчен, если не напечатаны стихи. Но мы видим, как это огорчение ничтожно по сравнению с чувством своей творческой реализованности, когда оно сочетается с чувством творческой неисчерпанности. Видим самое лучшее: осуществляемую ценность и человека, переместившегося в свой труд. Он переместился туда всем, чем мог, и в остатке оказалось черт знает что: скандалы, общественные суды. Люди жертвовали делу жизнью, здоровьем, свободой, карьерой, имуществом. Мандельштамовское юродство — жертва бытовым обликом человека. Это значит — ни одна частица волевого напряжения не истрачена вне поэтической работы». Л. Я. Гинзбург
  • «Верно то, что Мандельштам погиб благодаря своей Музе, не пожелавшей смириться перед властью несвободы». С. К. Маковский
  • «Мандельштам лучше, чем кто-нибудь, понял урок великих французских новаторов и связал русский стих с ”сюрреалистическими” прозрениями века... Но и по темам, и по религиозному акценту эти стихи остаются русскими, в самой отвлеченности их таится великая любовь поэта и к русским судьбам, и к русской вере...» С. К. Маковский
  • «Писал немного, но сочинял, можно сказать, непрерывно, только и дышал магией образов и музыкой слова. Эта магическая музыка сплошь да рядом так оригинально складывалась у него, что самый русский язык начинал звучать как-то по-новому. Объясняется это, вероятно, и тем отчасти, что он не ощущал русского языка наследственно своим, любовался им немного со стороны, открывал его красоты так же почти, как красоты греческого или латыни, неутомимо вслушиваясь в него и загораясь от таинственных побед над ним». С. К. Маковский
  • «Тогда к поэзии сводилась для него вся жизнь, а поэзия представлялась ему преображением мира в красоту — и ничем больше. И добивался он этого преображения всеми силами души, с гениальным упорством - неделями, иногда месяцами выискивая сочетание слов и буквенных звучаний». С. К. Маковский
  • «Сочинял он — вслух, словно выпевал словесную удачу. Никогда не встречал я стихотворца, для которого тембр слов,буквенное их качество имело бы большее значение». С. К. Маковский
  • «Мне необходимо находиться среди людей, чтобы их эманации давили на меня и не давали мне разорваться от тоски. Я, как муха под колпаком, из которого выкачали воздух, могу лопнуть, разлететься на тысячу кусков. Не верите? Смеетесь? А ведь это не смешно, а страшно».  О. Э. Мандельштам
  • «Да, когда Мандельштам пел свои стихи, все действительно исчезало. Ничего не оставалось, кроме звезд и певца. Кроме Мандельштама и его стихов». И. В. Одоевцева
  • «Поэзия Мандельштама - благородный образчик чистого метафоризма». В.Ф. Ходасевич
  • «Думаем, что самому Мандельштаму не удалось бы объяснить многое из им написанного. Теоретикам "заумной" поэзии следует глубоко почитать Мандельштама: он первый, и пока только он один, на собственном примере доказывает, что заумная поэзия имеет право на существование». В.Ф. Ходасевич
  • «Поэзия Мандельштама - танец вещей, являющийся в самых причудливых сочетаниях». В.Ф. Ходасевич
  • «Осип Мандельштам пасся, как овца, по дому, скитался по комнатам, как Гомер. Человек он в разговоре чрезвычайно умный. Покойный Хлебников назвал его «Мраморная муха». Ахматова говорит про него, что он величайший поэт... Мандельштам истерически любил сладкое. Живя в очень трудных условиях, без сапог, в холоде, он умудрялся оставаться избалованным». В. Б. Шкловский

Больше высказываний об О. Э. Мандельштаме можно найти в нашей КАРТОТЕКЕ ЦИТАТ.

 

 

Дополнительная информация

<script async src="https://culturaltracking.ru/static/js/spxl.js?pixelId=26903" data-pixel-id="26903"></script>

<meta name="proculture-verification" content="77817b480c8770f071b18da533396501" />